Никто, кроме тебя - Страница 72


К оглавлению

72

Кончиками пальцев он пробежался по ее лицу — носу, губам, подбородку — и дальше, вдоль изящного изгиба шеи, к плотному маленькому соску, который он начал перекатывать между пальцами.

Она застонала, и он накрыл ее рот своим, приглушая звук. Сил терпеть почти не осталось, и он поднажал бедрами, входя в нее. Но только совсем чуть-чуть. Ровно настолько, чтобы продлилась сладкая мука.

Джейси плотно обвилась вокруг него, а он потихоньку начал входить в нее. Она устремилась навстречу и впилась пальцами ему в плечи, когда он отодвинулся. Он повторил тот же маневр — вошел в нее и снова вышел, разжигая ее и свои аппетит.

Она откинула голову назад, крепко обхватила его за шею и прижалась к нему всем телом.

— Дэвид. Умоляю. Сейчас.

Больше подстегивать его не пришлось. Стиснув ее бедра, он вошел в нее на всю глубину. Ее влажный жар полностью поглотил его; при этом он не сводил взгляда с ее лица, преображенного надвигающимся циклоном. Ее дыхание стало прерывистым, и Дэвид слегка сместился, отыскивая точное местоположение, при котором эффект будет максимальным. Джейси тяжело задышала, и он понял, что все сделал правильно.

Он приподнял ее бедра, чтобы войти еще глубже. Дрожь упоения пробежала по ее телу, она все плотнее и плотнее обвивалась вокруг него. Ее тело вздрагивало, сотрясалось; наконец наступил оргазм и она закричала.

Дэвид входил в нее все сильнее, все глубже, пока не наступил взрыв. Сердце колотилось в ушах, пот покрывал тело. Он прильнул к ней, спрятав голову между ее грудей, глубоко дыша и дожидаясь, пока мир вокруг вернется к своей нормальной скорости.

— Прости, — сказал он спустя какое-то время.

— Ты в своем уме? — прошептала она, поглаживая его волосы. — За что? Все было замечательно.

— За то, что не в постели. — Он поднял голову и заглянул ей в глаза. — Думаю, кухонной раковины нет даже у Хью Хефнера.

Джейси пробежала пальцами по его плечам.

— Может, это еще впереди.

— Что?

— Может, теперь нужно попробовать в постели. — Она провела языком по губам, в глазах заплясали огоньки. — Может, имеет смысл провести сравнение.

— Думаешь?

Она кивнула с серьезным видом.

— По-моему, это разумно.

— Хмм… Сравнение, говоришь?

Он подсунул одну руку под ее колени, другой обхватил ее за плечи и понес в спальню.

— Для тебя, дорогая, все, что угодно.

Так оно и вышло. Они занимались любовью снова и снова. Быстро и сильно, медленно и нежно — словно исполняя чувственный танец. Это продолжалось до тех пор, пока, вконец измотанные, оба не уснули. Одеяло сбилось у них в ногах, и Дэвид потерял всякое представление о том, где кончается он и начинается Джейси.

Войдя в гараж, Джейси положила ключ в карман. При виде «Люси» напряжение в груди немного ослабело. Она провела пальцем по изгибу капота, радуясь иллюзии нормальности, возникающей в присутствии машины.

Глупо, конечно, поскольку реальность на каждом шагу проглядывала сквозь иллюзию. Но реальность была тем, с чем сейчас ей совсем не хотелось иметь дела. Потому что в реальном мире она, безусловно, отдавала бы себе отчет в том, что влюбилась не в того, в кого следовало.

Джейси понадобилась вся сила воли, чтобы выскользнуть из кольца его рук; но она чувствовала, что должна побыть одна. И подальше от него, потому что Дэвид испускал сигналы, от которых путались ее мысли.

Вздохнув, она достала мобильный телефон из кармана тренировочных брюк Дэвида. Прежде чем покинуть спальню, она проверила, есть ли сообщения, и нашла одно от Таши. Там говорилось, что Джейси может позвонить в любое время до двух. Типично для Таши — с точки зрения времени.

— Ну? — сходу спросила Таша.

Джейси усмехнулась: вот оно, чудо определителя номера.

— Насколько мне известно, копы не поймали того парня. Однако Финн узнал его по моему описанию.

— Ничего себе! — ответила Таша. — Я останусь у Боба, пока все это не закончится. Но я не об этом спрашиваю. — Она помолчала. — Ну, и каков Дэвид?

— Как ты догадалась?

— Ой, ради бога! Я видела, как вы смотрели друг на друга. Это должно было произойти.

— Все было великолепно, — призналась Джейси. — Он был великолепен.

Таша испустила огорченный стон.

— Боже, о боже! Вот уж не думала дожить до того дня, когда буду испытывать чувственные удовольствия через тебя.

— И я тоже.

Продолжая разговаривать, Джейси распахнула дверцу «Люси», толкнула водительское кресло вперед и начала рыться в ящике с инструментами, стоящем на заднем сиденье. Не отдавая себе в этом отчета, она зажала в руке гаечный ключ и со вздохом откинулась назад.

— Ох, Таша! И что мне теперь делать?

Сердце призывало вернуться в постель к Дэвиду, но разум полагал, что это будет чрезвычайно глупо.

— Что делать? Иметь Дэвида, конечно. Черт, я думала, ты уже все поняла.

— Очень смешно. Я тебя серьезно спрашиваю.

— А в чем проблема-то? Ты хотела этого. Тебе понравилось. Чем плохо?

— Чем плохо? — повторила Джейси. — Не знаю.

— Ну скажи, чем это плохо для тебя? — гнула свое Таша. — Парень тебе нравится. Зачем себя мучить?

Джейси обдумывала слова Таши, рассматривая возможности со всех сторон.

— Может быть…

Когда они впервые встретились, она решила, что он псих. Но теперь она знала на основании прошлого опыта, что ее первое впечатление от мужчины часто бывает диаметрально противоположно тому, каким он оказывается на самом деле. Дэвид не псих. Он милый. Милый, приятный, сексуальный и ох какой страстный в постели.

72